Talk Radio | Tập 13 | Podcast luyện nghe tiếng hàn | 병화 - Bình yên ai mua mà bán, ai thừa mà xin
Description
Cùng mình học tiếng hàn nha ! Nếu thấy hay hãy follow mình nhé :)
Bạn muốn tìm phụ đề hãy truy cập vào đây nhé : https://www.youtube.com/@talkradio2687/videos
Đừng cố tìm kiếm sự bình yên vì vốn dĩ bình yên ở rất gần với chúng ta ngay từ những điều đơn giản nhất. Bình yên giống như một luồng gió mát thổi vào tâm hồn của tôi, xua tan đi nỗi lo toan mệt mỏi mà tôi đang phải gồng mình gánh chịu, bình yên giúp tôi có thể thả hồn vào những điều mình đang có và cảm thấy hạnh phúc.
Sub hai bản hàn việt ở đây nhé:
Việt : Bình yên ai mua mà bán, ai thừa mà xin
Đừng cố tìm kiếm sự bình yên vì vốn dĩ bình yên ở rất gần với chúng ta ngay từ những điều đơn giản nhất. Bình yên giống như một luồng gió mát thổi vào tâm hồn của tôi, xua tan đi nỗi lo toan mệt mỏi mà tôi đang phải gồng mình gánh chịu, bình yên giúp tôi có thể thả hồn vào những điều mình đang có và cảm thấy hạnh phúc.
Có những ngày cuộc sống như đang trêu đùa bạn vậy. Bao nhiêu chuyện buồn đều đổ xuống đầu bạn cùng một lúc. Rồi chỉ cần một tí không vừa lòng cũng khiến bản thân cảm thấy mệt mỏi và áp lực. Những ngày như thế chúng ta chẳng muốn làm gì cả, chỉ muốn đi ngủ một lúc để có thể quên đi cuộc sống hiện tại.
Tôi cũng đã có một khoảnh khắc bình yên thật đẹp và thật đáng nhớ. Đó là vào một buổi chiều gió mát, tôi cùng với đứa em lên một ngọn đồi nhỏ nằm giữa cánh đồng bao la. Ở nơi đây xung quanh được bao trùm bởi màu xanh của lá cây cối và màu xanh dương của bầu trời. Không khí thật trong lành và mát mẻ, làm cho tôi cảm thấy dễ chịu biết bao. Đâu đây vang vọng bên tai là tiếng hót trong veo của những chú chim đang đậu trên các cành đây, mang theo đó là những tia nắng yếu ớt được chiếu xuống. Gió thổi nhẹ, tôi cảm nhận được mùi hương lúa phảng phất đâu đây thơm ngào ngạt. Tất cả đã tạo nên một bức tranh phong đầy thơ mộng.
Cuộc sống vẫn diễn ra, thế giới xung quanh thì vẫn tiếp tục. Tôi chỉ mong có được một khoảnh khắc bình yên nào đó để lấn át đi cuộc sống đầy căng thẳng. Dù cuộc sống có nhiều áp lực, khó khăn như thế nào đi chăng nữa thì cũng hãy tìm cho mình một chút sự bình yên. Tìm về với bình yên sẽ giúp bạn gột rửa tâm hồn nhỏ bé bám đầy bụi bẩn. Hãy trân trọng những phút giây bình yên quý giá đó.
Hàn : 병화
평화를 찾지 말라, 왜냐하면 평화는 가장 간단한 것들로부터 우리에게 매우 가깝기 때문이다. 평화는 내 영혼에 불어오는 시원한 바람과 같고, 내가 고통 받고 있는 피곤한 불안을 쫓아내며, 내가 가진 것에 내 영혼을 풀어주고 행복하게 해주는 평화와 같다.
마치 농담처럼 생명의 날이 있습니다. 인생이 당신을 농담처럼 날이 있습니다. 동시에 얼마나 많은 슬픈 일이 머리에 떨어지는지. 그런 다음 조금 불만족은 자신을 피곤하고 압박감을 느끼게합니다. 그 날들은 우리가 아무것도하고 싶지 않아, 단지 잠시 동안 잠자리에 들고 싶어 그래서 우리는 현재의 삶을 잊을 수 있습니다.
나도 아름답고 기억에 남는 평화로운 순간을 가졌습니다. 시원한 오후에, 나와 내 형제는 광대 한 필드 중간에 작은 언덕을 올라갔습니다. 여기 주변은 나무 잎의 푸른색과 하늘의 푸른색으로 둘러싸여 있습니다. 공기는 신선하고 쿨하며, 나를 너무 쾌적하게 느끼게합니다. 그들과 함께 투영되는 약한 햇빛의 광선을 운반하는 것입니다. 바람이 약간 불어, 나는 여기에 패디 쌀의 냄새가 냄새가 난다. 모두 시적인 그림을 만들었습니다.
삶은 계속되고, 주변의 세계는 계속됩니다. 나는 스트레스가 많은 삶을 압도할 평화로운 순간을 보내기를 희망합니다. 아무리 많은 압력, 어려운 삶이든, 작은 평화를 찾아라. 평화를 가지고 돌아 오는 것은 먼지로 가득 찬 작은 영혼을 씻어내는 데 도움이 될 것입니다. 그 소중한 평화의 순간들을 소중히 간직하십시오.